R.M.W. Dixon. 1997. The rise and fall of
languages. CUP. * refers to the
paper's 1984
predecessor
R.M.W. Dixon. 2002. Australian languages. CUP.
supporting equilibrium <<50% :
Harvey, Mark. 1997. The temporal interpretation of linguistic
diversity
in the Top End, pp.179-185 in Archaeology and Linguistics:
Aboriginal
Australia in Global Perspective, edited by Patrick McConvell &
Nicholas Evans. Melbourne: OUP. * 'The importance of death taboos and
diffusion' * pp.181-185 cites the 1984 predecessor, including:
"Therefore
I would agree with Alpher and Nash that the presently available
evidence
does not support the proposal that death taboos play a significant role
in patterns of lexical replacement." (p.182)
Evans, Nicholas. 2005. Australian languages reconsidered: a
review of
Dixon (2002). Oceanic Linguistics
44.1, 242-286.
"The
oft-repeated opinion that vocabulary changes rapidly in Australian
languages, because a taboo on pronouncing the name of a deceased person
drives lexemes out of use is shown to be false by Alpher and Nash
(1999)." p.791 of Johanna Nichols and Tandy Warnow. 2008. Tutorial on
computational linguistic phylogeny. Language and Linguistics Compass 2.5,760-820. DOI: 10.1111/j.1749-818X.2008.00082.x * also for test list, p.765
supporting application of lexicostatistics:
Peter Sutton. 2003.
Native Title in Australia: An
Ethnographic
Perspective. CUP. p.163
for 'correspondence mimicry':
Nicholas
Evans. 1998. Iwaidja mutation and its origins, pp. 115-149 in Case, Typology, and Grammar. In Honor of Barry J.
Blake, ed. by Anna Siewierska & Jae
Jung Song. (Typological Studies in Language 38) Amsterdam: John Benjamins.
Aikio, Ante. 2007.
Etymological nativization of loanwords: a case study of Saami and
Finnish, pp. 17–52 in Saami
Linguistics, ed. by Ida Toivonen & Diane Nelson. John
Benjamins. * preprint
PDF
Nicholas Evans "that multilingual speakers of Aboriginal languages
are often highly aware of sound correspondences between the languages
they speak", p174n11 in 'Doubled up all over again: borrowing, sound
change and reduplication in Iwaidja', Morphology 19.2 (October 2009),159-176. DOI:10.1007/s11525-009-9139-4
for test list:
Slaska, Natalia. 2005. Lexicostatistics away from the armchair:
handling people, props and problems. Transactions of the Philological Society
103.2,221–242. doi:10.1111/j.1467-968X.2005.00152.x
* p.227
April and Robert McMahon. 2005. Language classification by numbers,
OUP; also in their 'Keeping contact in the
family: approaches to language classification and contact-induced
change' in Matras,
A. McMahon & Vincent 2006:68.
Sorensen, Arthur P. 1967. Multilingualism in the northwest
Amazon. American
Anthropologist 69,670-684.
substitute for Alpher 1997 reference: Alpher, Barry. 2002. Can
lexicostatistics contribute an absolute time-scale to discussions of
continuity of occupation
in Native Title determinations?, pp.245-258 in Linguistics and Native
Title, ed. by John Henderson & David Nash. Canberra:
Aboriginal Studies Press,
Native
Title Research Series, AIATSIS.
Harvey, Mark. 1997. The temporal interpretation of linguistic
diversity
in the Top End, pp.179-185 in Archaeology and linguistics:
Aboriginal
Australia in global perspective, edited by Patrick McConvell &
Nicholas Evans. Melbourne: OUP. * pp.180-1 questions Dixon (1980)'s
claim
of 40%-60% equilibrium level
related references
Keesing, Roger M. and Jonathan Fifi'i. 1969. Kwaio word tabooing
in its cultural context. Journal of
the Polynesian Society 78:154-177.
Simons, Gary F. 1982. Word taboo and comparative Austronesian
linguistics (Solomon Islands). A paper presented at the Third
International Conference on Austronesian Linguistics. Denpasar, Bali,
Indonesia. 19-24 January 1981. 61pp. SIL microfiche 82-0005. Pacific Linguistics C-76:157-226.
typographical errors
p.12, n8, line 4: for 'and g' read 'and q'
p.17, Fig. 2 caption: add 'Ktj (Kurrtjar)'
p.17, Fig. 2: add 'HR' directly south of 'AL'
p.21n10: for 'Adnyathamathanha' read 'Adnyamathanha'
p.33: delete final parenthesis ) at end of middle paragraph
p.35, note 25: for 'disyllabic forms of the root alternating with
disyllabic
ones' read 'monosyllabic forms of the root alternating with disyllabic
ones'
p.40, line 5: for 'Oy-ka-ngand' read 'Oykangand'
p.43, second-last par: for 'cloumn' read 'column'
p.45: 'Galali' in the Table is the same as 'Garlali' at the bottom
of the page
p.45, in Table 7: for 'Wankumara' read 'Wangkumara' (twice)
p.46, line 17 up: for 'some which' read 'some of which'
p.47, line 3: for "the OGVV's" read "OGVV's"
p.49: move last two lines from Alpher 1997 reference to Alpher 1990
reference, and add 'Draft.' to Alpher 1997 reference.
p.51: in Nash 1982, for 'kurdungurtu' read 'kurdungurlu'
p.53: for 'Barr' read 'Barry'
p.53, Appendix title: for 'Lexicostatical' read 'Lexicostatistical'
p.54, in both lists: add "H71" after "leaf" (item 47.)
p.55, in both lists: change "B20" to "B22" after "spear (n.)" (item
77.)
cosmetic
p.22, Table 1: row 5, 120 wd, YY and YTh: '8' and '4' should be
right-aligned
p.12, line 23 and note 9: 'ch'; p.24, last line: 'wangal' -
should
be plain italic rather than underlined
p.19, mid: for "Ogrady" read "O'Grady"
p.40, line 8: for 'none the less' read 'nonetheless'
p.49: italicise book title (twice) Boundary Rider: essays in honour
of Geoffrey O'Grady
Lexicostatistical wordlists
Appendix, pp.53-56: 151-item
list from O'Grady & Klokeid, Black, Hale
We estimate the degree to which languages resort to borrowing as a
means
of lexical replacement, within a group of neighbouring languages of
southwestern
Cape York Peninsula, using several methods: (1) sound correspondences
and
correspondence mimicry; (2) the proportion of "local" words in single
language
lists; and (3) the creation of the vocabulary of special registers. We
find that borrowing accounts for at most half of lexical replacement in
these languages, and most usually is well below half. We demonstrate
that
this rate is crucial in the prediction of what fraction of vocabulary
might
in the long term be common to two neighbouring languages (the
'equilibrium
percentage') in a model of lexical similarity that does not distinguish
borrowings from common retentions. We then apply these findings to the
case study, and compare the methods of lexicostatistical subgrouping
(with
and without recognition of loans), to results from classification by
classic
means. We find substantial agreement, and that the effect of "borrowing
to equilibrium" on lexicostatistical subgrouping is tolerably small.