MAKING DICTIONARIES FOR  INDIGENOUS LANGUAGES

A workshop at AIATSIS

Canberra, 25-27 November 2004

Convenors: Patrick McConvell (AIATSIS) and Jenny Green (Alice Springs)

Return to main workshop page

Links to resources

Dictionary maintenance tools

SIL's Shoebox (Mac and Windows) and its partial successor Field Linguist’s Toolbox 1.2 (Windows; Mac and Unix planned)

SIL's LinguaLinks Lexical database tools

DOBES Tools, including WebLexicon (Remote editing of server based lexicons)

Brett Baker and Chris Manning on using FileMaker for a dictionary of an Australian language

Dictionary presentation tools

SIL International's MDF (Multi-Dictionary Formatter) — now part of Shoebox
Chris Manning's Preparing a dictionary for Kirrkirrstarts from a dictionary in Shoebox format
SIL International's Lexique Pro (Windows only) — starts from a dictionary in Shoebox format
William Poser's Poor Man's Web Dictionarya way to create a bare-bones HTML presentation of a dictionary

Semantic domain headings useable for Australian languages

considerations about presentation: Corris, Miriam, Christopher Manning, Susan Poetsch, and Jane Simpson. 2004. How useful and usable are dictionaries for speakers of Australian Indigenous languages? International Journal of Lexicography 17:33-68.

Places for help with tools
Resource Network for Linguistic Diversity's FAQs
PARADISEC's Linguistics Software, Annotation and Dictionaries
The lexicographylist discussion form on Yahoo (requires free registration with Yahoo) — includes several Shoebox experts — browse previous solutions, or describe a problem
EMELD's School of Best Practices in Digital Language Documentation

David F. Coward Charles E. Grimes. 2000. Making Dictionaries: A guide to lexicography and the Multi-Dictionary Formatter  (PDF document, 2.2Mb)

Kevin Roddy's Shoebox tutorials, including the Multi-Dictionary Formatter (MDF))

Andy Pawley's lexicography course description (ANU)

Australex is the lexicography association for Australia and New Zealand — see the Australex page for links on lexicography, and links to online dictionaries

Bibliography (needs to be classified and annotated...)

Abel, Andrea, and Weber, Vanessa. 2000. ELDIT - a prototype of an innovative dictionary. In Proceedings of the ninth EURALEX International Congress, EURALEX 2000, eds. Ulrich Heid, Stefan Evert, Egbert Lehmann and Christian Rohrer, 807-818. Stuttgart: EURALEX.

Atkins, Beryl T., and Varantola, Krista. 1997. Monitoring dictionary use. International Journal of Lexicography 10:1-45.

Atkins, B. T. (Sue) ed. 1998. Using dictionaries: studies of dictionary use by language learners and translators. Lexicographica Series Maiora 88. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Baker, Brett, and Manning, Christopher. 1998. A dictionary database template for Australian Languages [http://australex.anu.edu.au/a98/baker-manning.html]. In AUSTRALEX. University of Queensland.

Bartholomew, Doris A., and Schoenhals, Louise C. 1983. Bilingual dictionaries for indigenous
languages
. Hidalgo, Mexico: Summer Institute of Linguistics.

Béjoint, Henri. 1989. The teaching of dictionary use. In Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires, An international encyclopaedia of lexicography, eds. F.-J. Hausmann, O. Reichmann, H.E. Wiegand and L. Zgusta, 208-215. Berlin: De Gruyter.

Bogaards, Paul, and Kloot, Willem A. van der. 2001. The use of grammatical information in learners' dictionaries. International Journal of Lexicography 14:97-121.

Burke, Sean Michael. 1998. The design of online lexicons [http://interglacial.com/~sburke/ma/], Northwestern University: Master's thesis.

Carr, Michael. 1997. Internet dictionaries and lexicography. International Journal of Lexicography 10:209-230.

Coward, David F., and Grimes, Charles E. 1995. Making dictionaries: a guide to lexicography and the Multi-Dictionary Formatter, version 1.0. Waxhaw, North Carolina: Summer Institute of Linguistics. (PDF document, 2.2Mb)

Crowley, Terry. 1999. The socially responsible lexicographer in Oceania. Journal of multilingual and multicultural development 20:1-12.

de Schryver, Gilles-Maurice. 2003. Lexicographers' dreams in the electronic dictionary age. International Journal of Lexicography 16:143-199.

Hansford, Gillian. 1991. Will Kofi understand the white woman's dictionary? Some ways to make a bilingual dictionary more usable to a new literate. Notes on Linguistics52:17-28.

Kilgarriff, Adam, and Rundell, Michael. 2002. Lexical Profiling Software and its lexicographic applications : a case study. In Proceedings of the Tenth EURALEX International Congress, EURALEX 2002, Copenhagen, Denmark, August 13-17, 2002, eds. Anna Braasch and Claus Povlsen, 807-818. Copenhagen: Center for Sprogteknologi, Københavns Universitet.

Landau, Sidney I. 2001. Dictionaries: the art and craft of lexicography. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Lichtenberk, Frantisek. 2003. To list or not to list: writing a dictionary of a language undergoing rapid and extensive lexical changes. International Journal of Lexicography 16:387-401.

Lindstrom, Lamont. 1985. The politics of dictionary making on Tanna (Vanuatu). In Austronesian linguistics at the fifteenth Pacific Scientific Congress, eds. Andrew Pawley and Lois Carrington, 329-341. Canberra: Pacific Linguistics C-88.

Manning, Christopher D., Jansz, Kevin, and Indurkhya, Nitin. 2001. Kirrkirr: Software for browsing and visual exploration of a structured Warlpiri dictionary [http://nlp.stanford.edu/kirrkirr/#Publications]. Literary and Linguistic Computing16:123-139.

Mosel, Ulrike. 2002. Dictionary making in endangered speech communities. In Proceedings of the third international conference on language resources and evaluation (LREC 2002). Workshop on tools and resources in field linguistics, [The University of Las Palmas de Gran Canaria, Facultad de Informatica,26./27. May 2002], eds. Peter Wittenburg, W. Peters and S. Drude. Paris: European Language Resources Association.

Nesi, Hilary. 1999. A user's guide to electronic dictionaries for language learners. International Journal of Lexicography 12:55-66.

Sato, Hiroaki. 2000. Multi-functional software for electronic dictionaries. In Proceedings of the ninth EURALEX International Congress, EURALEX 2000, eds. Ulrich Heid, Stefan Evert, Egbert Lehmann and Christian Rohrer, 863-870. Stuttgart: EURALEX.

Stebbins, Tonya. 2003. Fighting language endangerment: community directed research on Sm'algyax (Coast Tsimshian): Endangered languages of the Pacific Rim A2-026. Osaka: Faculty of Informatics, Osaka Gakuin University.

Svensen, Bo. 1993. Practical lexicography. Oxford: Oxford University Press.


Return to main workshop page

Return to Lexicography and Australian languages

Created: 5 August 2004
Modified: 27 April 2005
URL http://www.anu.edu.au/linguistics/nash/lexicog/tools.html