Last changed 29 February 2012
Note: This page is just a pointer to some
of the main resources on Wiradjuri language
See the Parkes
Wiradjuri Language Group Wiradjuri Language Website.
See also 'Selected
Bibliography of materials on the Wiradjuri Language and People held in
the AIATSIS Library' (June 2006), and Wiradjuri entries
in The World Wide Web Virtual Library : Aboriginal and Torres Strait
Islander Languages, edited by David Nathan.
Modern published vocabulary and grammar
A new Wiradjuri dictionary,
compiled by Stan Grant (Senr) and Dr John Rudder. 2010. O'Connor, ACT: Restoration House. * http://trove.nla.gov.au/work/37421487
A first Wiradjuri dictionary,
compiled by Stan Grant (Senr) and Dr John Rudder. 2005. O'Connor, ACT: Restoration House. * http://trove.nla.gov.au/work/31591360
Sally McNicol and Dianne Hosking. Chapter 5 in Macquarie Aboriginal
Words: a dictionary of words of Australian Aboriginal and Torres Strait
ed. by N Thieberger & W Macgregor, 1994. The Macquarie Library Pty
Ltd * http://trove.nla.gov.au/work/23178838
= ASEDA item 0536
19th century sources
There are numerous 19th century vocabularies, some substantial, as
listed in the AIATSIS Library's Selected
Here I detail the two main early sources:
Horatio Hale with the Rev. William Watson
Hale, Horatio. Ethnology and Philology [including 'Wiradurei'], pp.
479-531 in Narrative of the U.S.
Exploring Expedition, Volume 1 by
Charles Wilkes. Philadelphia: C. Sherman, 1846 *
2.4MB in the Virtual
Sourcebook for Aboriginal Studies in the Hunter Region Guide *
another scan of the same pages is at http://www.newcastle.edu.au/Resources/Divisions/Academic/Library/Cultural%20Collections/pdf/hale1846.pdf
* another version is in the Smithsonian Institution Libraries Digital
Archdeacon Günther's 'Grammar and vocabulary of the Aboriginal
dialect called the
Wirradhuri', Appendix D. Sydney: Charles Potter, Govt. Printer,
1892. * http://www.newcastle.edu.au/Resources/Divisions/Academic/Library/Cultural%20Collections/pdf/09alpendixd.pdf 5.3MB PDF at the The
Virtual Coquun - Hunter River Project
CY Reel 980, frames 586-615
Supplement to a Vocabulary of the Native Dialect called Wirradhurrei.
1840. [title page is numbered 281]
ML B 505
James Günther. Australian Aborigines. Wirradurri dialect, 1837-1840
Mitchell Library, Sydney http://acms.sl.nsw.gov.au/item/itemDetailPaged.aspx?itemID=947986
Vocabulary of the Aboriginal dialect called Wirradhurri [sic] spoken in
the Wellington District, etc., etc. of New Holland collected by James
[and] A few prefactory remarks to the following grammar, James Günther,
St John’s Parsonage, Mudgee, 24th August 1871.
[and] An attempt of a grammar of the Wirradhurri [sic] dialect compiled
& revised by J.G., 1840.
[iv],  pp. 19 x 12 cm
The 1839 manuscript was microfilmed in 2000 by Academic Microforms,
Caithness, Scotland, and is held at AIATSIS Library Local call number
MF 266 (1 reel ; 35 mm., pos.)
Vocabulary of the Native Dialect Wirradurri spoken in the Wellington
District &c &c &c
by Rev Jas. James Günther
CY Reel 936
ML C136, Mitchell Library, Sydney http://acms.sl.nsw.gov.au/item/itemDetailPaged.aspx?itemID=947986
some other relevant resources
Carey, Hilary M. and David A. Roberts (eds). 2002. The
Wellington Valley Project.
Papers Relating to the Church Missionary Society Mission to Wellington
Valley, New South Wales 1830–42. A Critical Electronic Edition.
University of Newcastle.
Austin, Peter. 1997. Proto central New South Wales phonology,
pp.21-49 in Boundary rider: essays in honour of Geoffrey O'Grady,
ed. by Darrell Tryon and Michael Walsh. Pacific Linguistics C-136.
Canberra: Pacific Linguistics, The Australian National University
Nash, David. 1974. The comitative affix in Wiradhuri. ANU
(Arts) term paper. * AIATSIS Library, pMs 3688 * supporting
Worksheet on the -djuri ending in placenames
Gaynor Macdonald. 2004. Two steps
forward three steps back: A Wiradjuri land rights journey.
Canada. Bay, NSW: LhR Press.
using old sources
Talk, A manual for
reconstituting materials in Australian indigenous languages from
historical sources, ed, N Thieberger, 1995, reprinted 2005.
This volume contains excellent general advice on how to use old
written sources; and as it happens p.42 reproduces an extract from
one Günther's manuscripts (part of frame 402 of the 1838 Vocabulary)
Geographical Names Register (GNR) of NSW
Parish & Historic Maps http://www.lands.nsw.gov.au/survey_mapping/parish_maps
NSW government agencies
NSW Office of the Board of Studies (BOS) page for Indigenous
languages – being updated
Department of Education and Training (DET) pages
on Aboriginal Languages
Aboriginal Languages Research and Resource Centre – revised site expected April 2007
David Nash's home page
Created: 4 March 2007
Modified: 29 February 2012